Buenas noches, mis amigos. Buenas noches, todos los peleadores bravos que puedan oír mi voz. Y buenas noches, Madrid. Son las veinte horas, y la hora para el jazz hot. La selección primera esta noche es una canción del Norteamericano, Duke Ellington, llamada “In a Sentimental Mood,” con Louis Vola tocando el violón, trum-trum-trum, Marcel Bianchi y Pierre Ferret en guitarras, Django Reinhardt en la guitarra sola, y, entonces, el grande Stephane Grappelli tocando el violín. Que le gustan bien, todo el mundo, que le gustan bien.
The Emerson, in a tan wooden case with white dials and a little light that made the station band glow green, played best on a table beneath the window. Faye angled it slightly to the left, then fiddled with the tuning knob until the signal came in clear. Andres had gone out to yet another meeting, she was exhausted, and she was going to wrap herself up in a quilt, listen to the radio, and read a Djuna Barnes novel that Renata had discovered somewhere. All day at work, mailing out fund-raising letters for various defense committees, she had planned to spend the evening this way. She really liked the Ellington song, it boded well for the radio program, and for her private evening. Lately too many people, too many rumors, too much jittery bravado. The antidote: spend some time alone, doing things one liked, the more the better, and do them all at once. She would have made herself a cup of tea, but lately, inexplicably, there was no tea to be found. She would go to bed early, she didn't have to man the machine gun until 5:30 the next morning, and that was hours away.
“In a Sentimental Mood.”
The music that Django Reinhardt and Stephane Grappelli made was very spare—compared to the lush crooning of the big bands it was thin and plain, hardly anything at all. The rhythm guitars and bass plunked away on the same note; a one-two, one-two beat on the chord that changed rarely, and the tempo of it was peculiar. Should you dance to it in an embrace, you'd have to move quickly, a foxtrot in a hurry. But if you danced apart, like the Charleston, it would be much too slow for the dancers to do any tricks at all.
Soloing above the rhythm was first Reinhardt, a Gypsy guitarist with three fingers burned off in a wagon fire, then Grappelli, a classically trained musician who played nightclub violin—take away the other instruments and he sounded like a violinist at a wedding—all perfumed sentiment. Reinhardt's playing was jazzy; long, rhythmic runs, the perfect counterpoint to the too-sweet violin. The two men were, Faye thought, opposites bound together, tenderness and cold passion. She wondered if they liked each other.
The record had been made at a bistro in Paris called Le Hot Club. Listening to the song, she could see it. Dark and smoky and close, a tiny dance floor, a thin woman in pearls with vacant eyes, barely dancing. Faye looked up from her book, head propped on elbow, and had at that moment a premonition: there would come a day when this song would bring back everything of her time in Madrid. It made her—a bizarre trick—long for a past that was still in the future. She burrowed deeper into the quilt, returned to her book.
Sometime during the last flourishes of the violin—Grappelli playing notes that sounded like musical tears, a crazy kind of sadness that wasn't serious at all yet hurt in a special way—the door opened.
Andres came in but she did not see him, not really, she saw the man who stood by his side. Immediately she began writing short stories about him, because his presence came to her in metaphors. Eyes like tank slits. He had blue eyes hidden away in there, and black hair and pale skin and square hands. He wore a dark blue shirt buttoned at the throat and a soft gray suit, and when he leaned over, formally, like a Slav, to shake her hand, she could see an automatic pistol holstered at his waist.
Andres was so dear to her, he approached her always like a clumsy man asked to hold—but only for a moment or two while its owner was occupied—a priceless glass vase. She lived in this body every minute of every day, it was just herself. But to him she was treasure. He ran his soft hand along her body and said silk. To be glass and gold and silk was a great honor, she knew, but she also knew it took living up to.
The curious thing about Andres was that he was two people. Quite distinctly two people. Andres at a distance was a malleable, hesitant man who moved invisibly in the crowd. But when he spoke, he changed. He was, then, the opposite of malleable and hesitant. Spending time alone with him in a room, you met the strange thing that lived inside him: a fierce and clever animal, a beast that might hunt you down if it decided you'd somehow hurt it.
For some reason, Andres had not expected her to be there. He was unpleasantly surprised and his eyes moved around too much. For the sake of appearances he introduced the other man, but gobbled his name so that it was simply a syllable or two. The man took her hand briefly—here and gone. His face seemed closed with tension. The two of them, Andres and his friend, made together a magnetic field of such exclusionary force that she was surprised her very body did not fly right out the window.
But they could go to hell.
She too fought in this war and what she had learned about war was that slowly but surely it sucked your strength right down to the marrow. She held this ground. And her forces were arrayed about her. The jazz on the radio, the quilt, the book, the bed—the two men would attack at their peril.
So they left. Andres mumbling something or other, the Slav honoring her with a little bow. His eyes were curious, she noticed, finding everything in the room, taking a few notes, and finding her as well.
Toward the end of October the weather turned sunny and soft for one last spell before the fall rains set in and during that time the city of Madrid began to die.
The consulate people at Gaylord's Hotel managed to find a cot for Khristo and set it up in a hallway, and there he snatched a few hours' sleep when he could, couriers and code clerks and military attachés rushing past him at all hours of the day and night.
Lubin, whining incessantly of his family connection, was nonetheless dispatched to a nearby apartment building where a junior officers' dormitory occupied the upper floors. His days were filled with researches through Madrid's birth and marriage records, land-ownership deeds and tax rolls, as he built up dossiers on a long list of Spanish citizens compiled for him by Khristo and Andres. “These individuals represent the gravest threat to world socialism,” Khristo told him, “you must get me everything you can. And tell nobody what you are doing.” The names had been picked at random from Madrid telephone directories. Lubin, naturally, wanted to tail them from home to office and wherever else they went, but Khristo warned him that these dangerous persons must not be alerted to NKVD interest.
At the consulate, Khristo had a day-by-day view of the war, and visitors represented a cross section of the Soviet intelligence and military elite. Walter Ulbricht, head of the German division of the NKVD, passed through, as did no less than three Russian marshals—Konev, Malinovsky, and Rokossovsky—who had come to Spain to learn all they could of German tactics and, most especially, the capabilities of German aircraft and weapons. People at the consulate also kept track of the other side. Admiral Canaris of the Abwehr was known to be based near Madrid, sent to Spain by Hitler to study the effects of aerial bombing on a civilian population. This had never before been tried in Europe—Mussolini had used the tactic in Abyssinia but that proved nothing—and the Germans urgently wanted good intelligence on the subject. Thus, beginning in late October, the bombing of Madrid began in earnest. What happened when you bombed a hospital? A school? A column of refugees on a road? With the aid of the Condor Legion pilots, flying Junkers-52 and Heinkel-51 bombers, these questions were soon answered.
By October 20, in an attempt to relieve the pressure being applied by Mola's four columns, Republican forces attacked the town of Illescas, west of Madrid. Singing and chanting slogans, some fifteen thousand fighters rode out from staging areas on double-decker city buses to attack Moroccan and Spanish Legion forces under Barrón. The Republican forces fought bravely for three days and gave not one inch until, on October 23, they were outflanked by a relief column of cavalry under Tella that came north from Toledo, and they had to retreat back to the city. Seeing the bloody, exhausted fighters returning, the city's population began to feel that the end might be nearer than anyone would admit.
This same Nationalist cavalry column was then confronted, in the streets of Esquivias, by Russian tanks under Pavlov. A Republican victory was sorely needed, and this was one way to get it. But the tanks—impossible to maneuver in the narrow streets—could not hurt the cavalry, and the horsemen could not hurt the tanks, so the confrontation was at best a draw.
But for those who could read the signs, two particular events signaled the beginning of the end: the national gold went out, and the refugees began to flow in.
The gold, some sixty-three million British pounds in value, was taken first by rail to Alicante, then on to Odessa by Russian freighter. Those who were responsible for guarding and counting the gold soon disappeared. Some time later, the Soviet Union announced major gold strikes in the Urals and, for the first time, began to sell gold on the world markets.
The refugees from outlying towns fled to the streets of Madrid and there set up housekeeping, amid pigs and goats and dressers and mirrors, building small fires to cook whatever food they could lay their hands on. There was, it seemed, less available every day.
The battle at Illescas was plainly audible on the streets of the city and, on October 23, Azaña, the prime minister of Republican Spain, fled the city in secret—his cabinet was not told he was leaving. He made his way to Barcelona, as close to the safety of the French border as possible, and declared the government of the country officially relocated. The exit of Castello, the minister of war, was even less illustrious. He went mad and had to be carried, foaming at the mouth, from his office. The rest of the government would stick it out for two weeks, then they too would head east. They left the city in a caravan of cars, loaded down with state ministers, bureaucrats, government records, wives and children and pets. A little way outside Madrid, the caravan was halted by a group of hooded men carrying rifles. Go back, they were told, and lead the people of Madrid in their hour of crisis. The caravan turned around, went west a few miles, turned again, and, achieving maximum speed, went barreling through the roadblock.
The city would fight on, under siege, until March of 1939, when Madrid fell and the Spanish war ended. Sascha arrived in Moscow on the ninth of November. Mitya was waiting for him, in a light snow, at Paveletski station. On the train ride north from Odessa he had in essence said good-bye to himself, a teary, miserable business as the train crawled across the southern steppe. In his colonel's uniform, he stood in the doorway of the passenger car as it crawled into the station, floating past a sea of anxious white faces in the waiting crowd. Then the train ground to a halt with a great hiss of steam, and the people behind him began to press—politely; one did not shove a uniform—to get off. He braced himself to attention, then stepped onto the platform. Somewhere in his imagination he had expected to be shot then and there, before his foot touched the earth of Moscow. But the reality was a sudden bear hug from Mitya and affectionate obscenities shouted in a blast of garlicky breath.
Mitya drove him home. His apartment, in a quiet little street behind Kutuzov Prospekt, was untouched. In the car, he had obliquely referred to Yezhov and the new purge, but Mitya had waved him off. Gossip, gossip, old women's tales. Yes, there had been changes, a few fools had managed to get themselves shot or sent off to the Siberian camps, but they stole too much, conspired for advancement beyond what was good for them, or screwed the wrong people's wives. Not to worry. They had put Sascha up for an Order of Lenin, Second Class, for his service in Spain, and he was certain to get it. Everybody knew Yaschyeritsa was a bastard. He would stay in Spain forever—nobody wanted him back. Not to worry, not to worry.
On Monday, he went to work at the NKVD complex on Dzherzhinsky Square. All were delighted to see him. There were six daisies in a water glass on his desk. His boss, General Grechko—a ham-fisted peasant with a sprouting mole on his nose—pounded him on the shoulders and called him all the old affectionate names: Sascha my poet! My dreamer! My Chekhov! Took him into his cluttered office and closed the door, knocked back a few shots accompanied by heartfelt toasts and told him yes, the medal would go through, even those pansies in Section Nine wouldn't dare stop it! Sascha must learn to squeeze himself small so that Yezhov, all four feet ten inches of him, could give him the requisite hug and kiss when it was presented.
So for a week.
And he relaxed.
And then they took him.
According to the rules, it was to be done a certain way; each step in the process had been worked out, laboriously, over time, and thousands and thousands of arrests had fined the system down to a jewellike perfection. Instance: at the moment of arrest, the criminal must be beaten. From the moment. He opened the door to his apartment and they were waiting on the other side, and they hit him in the kidneys so hard he saw a black sun haloed by white lights, came to his senses on the parquet floor of his living room and threw up and for that they kicked him behind the knees. They showed him a fury he had not believed possible, and they knew all the places to hit, wasting not a single punch. It was the ferocity of Russia itself, for that was who he had betrayed, and it had a thousand fists. The intention was that he understand this lesson from the beginning. They threw him into the car like a weightless doll, and there they started on him again. The car was an old GAZ M-i and the back seat smelled of what they had, these past several months, been using it for. Pushed face down on the seat, he offered to confess then and there. Confess what? a voice asked. We already know. And they beat him all the way to the Lubianka. According to the rules. They wished him to understand that he had crossed a line, that he was a nonperson; all his special friends, relatives, bosses, no matter who had protected him all through his life and career—they no longer mattered. He was no longer somebody. Now he was nobody. Crossing into an endless darkness peopled by other nobodies that nobody could help.
They beat him with fury because the German ideal, the slow, nasty, pants-down business so dear to the hearts of the Gestapo on their western border, was repugnant to them. Sadism was despised as an integral aspect of fascism. This was righteous workers' anger, justified. Thus, after some endless, numberless group of nights in a wet cell, when the interrogator beat him up, he did it with a leg torn off a chair. The book of instruction said to do that very thing.
So, on the day when they would finally permit him to talk, when it was convenient for them to listen to him, he talked. They guided. It was, clearly, volume they wanted, they were sweeping with the big broom this time. Under Yagoda it had been a flick here, a flick there, specific enemies, definite plots. The Yezhovschina—Yezhof terror—wasn't like that. A big net, lots of fish, clean 'em out boys and get ready for the next batch.
He tried to give them Yaschyeritsa, but they just laughed at that. So he gave them Stoianev, the Bulgarian. Not much, but something. Those Bulgarians had too much Turkish blood for their own good, and it made them plot and scheme like pashas. Who else? They knocked out a tooth over Mitya's name. He was theirs, and they knew better than that. Sent him back to the wet cell and cut off the fishhead soup for two days so that without food he began to hear buzzing flies that didn't exist. When they brought him back he offered them Roubenis, the Armenian presently posing as Andres Cardona. Who had not delivered Fifth Column names because he had secretly gone over to them, with Stoianev's cunning assistance as conduit directly to the Nazis. Good! Good! More of that. But the names of some old schoolmates at Frunze military academy did not much excite them. They had, apparently, already mined that vein. Finally, at the end of his strength, when he knew for a certainty he had begun to die, he gave them General Grechko, his boss, who had maneuvered Stoianev to an assignment in Spain for the very purpose of collaboration with Hitlerite elements.
Suddenly, the interrogation ended. They left him alone in his cell, in an area where the guards wore slippers so that the prisoners could not hear them coming. They had what they wanted, what they'd wanted all along—Grechko. The others were merely spice in the soup.
In the basement of Gaylord's Hotel in central Madrid, in the code room, Khristo Stoianev closed his eyes with relief. Took a deep breath and let it out slowly. Read the cable again. Yes, it was true. Yaschyeritsa had, one day before the deadline, let him off the hook. He would be part of the operation known as SANCTUARY. He was instructed to work with Roubenis in this new effort. The leader of the operation was expected the following day, Captain Ilya Goldman. Good luck. Good hunting.
They used two cars. In the Citroën, Lubin sat behind the wheel with Andres in the passenger seat. Khristo and Ilya Goldman were in back. They'd taken the Degtyaryova machine guns from the trunk and held them across their knees. In the second car, a dark green Opel Kapitän parked across the street and up the block, sat four Spaniards in black suits. They were members of SIM, the Servicio de Investigación Militar, the Republican intelligence service most closely controlled by the NKVD.
The building in question was a four-story white house with a marble portico in the elegant diplomatic area near the parliament buildings. The Finnish flag, a blue cross on a white field, hung limply in the early morning drizzle. A tarnished brass plaque beside the front door was inscribed EMBAJADA DE FINLANDIA. The last of the Finnish diplomatic staff had cleared out some days earlier, when the Republican government had left the city.
“It moved,” Lubin said. “I am certain of it.”
All of them stared up at a curtain hanging at a window on the second floor.
“It looks the same to me,” Khristo said.
“I beg to differ—”
“Shut up, Sublieutenant,” Ilya said. “It does not matter if they see us. The phone line is dead.”
Lubin opened his mouth to argue, then thought better of it. Khristo was amazed at the changes in Ilya Goldman. He had become a captain, which meant he had proven himself to somebody powerful, and authority had settled comfortably upon him. He was still the same Ilya, near-sighted, physically slight, with the sharpish features and prominent ears of a rodent—not a rat, but a child's pet mouse. Women were irresistibly drawn to him, Khristo knew, finding him easy to pet, perfect to smother, adorable. Yet, Khristo was certain, among all the Brotherhood Front of 1934 his was the mind that moved most easily among the twisting trails and alleyways of the intelligence craft. Khristo found himself blunt and obvious by comparison. “I am a Jew,” he had long before explained to Khristo, at the Belov exercises, “survival in the shadows is nothing new to us.”
“There. It moves again.”
Lubin was right. Damnable ambitious brat. The curtain shifted slightly, then closed quickly.
“At last,” Ilya said, “we've got them thinking.”
Andres lit a cigarette. “One could stir the pot, perhaps.”
“Exactly,” Ilya said. “Khristo, you're the one who looks like a bloodthirsty bastard. Go say good morning to our Spanish brothers.”
Khristo left the machine gun on the floor. Walking diagonally across the pavement to the Opel, he kept his eyes from wandering to the second-floor window. But he had the sense of being watched, of being onstage. He just hoped they didn't panic in there and open up on him. Ilya had insisted, of course, that they make doubly sure they had adequate reason to presume, and that they didn't, by error, bag a sackful of Finns. Ilya had learned the Soviet ways in his heart—one required an incident in case the roof fell in. A moving curtain, by itself, wouldn't do.
The man in the driver's seat of the Opel rolled down the window as he approached. His face was pitted, and he wore a thick black mustache and sunglasses that hid his eyes. The SIM were brutal types, they were proud of it, using for their executions the Vile Gar-rote, a slow strangulation device of medieval invention. The victim was seated in front of a post and a metal collar was tightened slowly around the throat until death by ligature occurred—a three-hour death.
“Buenos días,” Khristo said to the man.
“They will see you, you know,” the man said coldly, eyes invisible behind the dark glasses.
“That's the idea. We want to agitate them.”
A voice from the back seat: “We will be pleased to go in there and agitate them.”
“In a while,” Khristo said. “Let's see some evidence first.”
“At your pleasure,” the driver said, his voice heavy with boredom. They were here for action, would have had the door down and the victims spreadeagled long before first light.
Khristo walked back to the Citroën, his face, hidden from the SIM car, soured with disgust. Ten minutes later, the door of the embassy opened cautiously and a man came out.
“There he is!” Lubin cried. “A Fifth Columnist, certainly.”
Walking down the street, the man was a caricature of forced insouciance. Despite himself, his eyes darted to the green Opel. Once he had been fat and sleek, an arrogant bully, showered with cologne and pious as a priest. Now he was unshaven and bleary-eyed, the waistband of his trousers folded beneath his belt to take up the slack.
Ilya cranked his window down a half inch, a signal to the other unit. As the man turned the corner, one of the SIM people slid gracefully from the Opel and followed him. The curtain moved again.
“Now,” Ilya said.
In a tight group, the four moved quickly to the door of the embassy. Khristo held the Degtyaryova loosely by his side. Simultaneously, the SIM men scampered around the building toward the rear door. From the back of the building came a pounding on the door and shouting in Spanish. Andres and Khristo moved to one side of the front entrance, Ilya and Lubin to the other.
Ilya reached over and knocked politely, calling, “Open, please,” in Spanish. For thirty seconds nothing happened. He armed the Degtyaryova and knocked again and repeated the please, and this time the door flew open. An old man with white hair stood with arms akimbo, a crowd of people surged and whined and prayed behind him.
“Gently, father, gently,” Andres said from Khristo's side.
“Please,” the man said, “do not hurt us.”
They forced the crowd back from the door, closed it, and stationed Lubin in front of it, his Tokarev held before him. Lubin's face was flushed with excitement and his eyes were wild, a strand of hair had come loose from his pompadour and lay across his forehead. “Back, back,” he said in Russian, “move from the door.”
“Los Rusos,” a woman screamed.
Lubin brought the pistol to bear on the woman. The old man reached cautiously for his wrist, to push it down. Lubin shot him twice and he folded in half and tilted over sideways onto the floor. Lubin whinnied, a burst of nervous laughter, then clamped his hand over his mouth to stop it. The frightened crowd rushed against the opposite wall, several of the women tore the crucifixes from around their necks and held them up before their faces.
Ilya spoke to Khristo in tones of barely controlled anger: “Take that thing away from him, will you?”
Khristo caught Lubin's wrist and forced his arm down. Lubin turned and seemed to be looking at him but his eyes were sightless with excitement. “Sublieutenant Lubin,” Khristo said, emphasizing the rank, emphasizing that there was order, even here, “give me your weapon, please.”
Lubin opened his mouth to speak and the laugh poured out again. With difficulty he controlled it, shutting his eyes.
“Now,” Khristo said.
“I cannot, Lieutenant.”
They both looked down at the hand, which was frozen shut on the pistol. Khristo took hold of Lubin's chubby fingers and forced them open, one at a time. From the back of the house came the sound of splintering wood as the SIM men ripped the door apart. Lying on the floor, the old man pointed at Lubin. There was red foam on his lips. “You will walk in blackness,” he whispered. “Forever and forever. I curse you. I curse you.” Lubin giggled and Khristo smacked him on the ear, which turned bright red. The SIM man with the pitted face came downstairs, a baby in the crook of one arm. His other hand towed a woman along by the hair. “This one was upstairs,” he explained, “trying to throw her baby out the window.”
After some confusion, they got everybody sitting on the floor of what had once been the reception area of the embassy. Ilya managed a count. The SIM men had things to say in a Spanish that none of the four NKVD could understand, but the people sitting on the floor turned gray and lifeless. They sent Lubin back to the Citroën, one of his fingers swollen to double its size, apparently broken by Khristo. Finally, a moving van rolled up to the back door and the SIM took charge of their prisoners.
Driving back to Gaylord's Hotel, Ilya informed them that Operation SANCTUARY would continue, though it would be more efficient than it had been that morning. All over Madrid, Nationalist supporters and Falangists were hiding out in embassies, under diplomatic protection. So, now that they'd cleaned out the first group of refugees from an abandoned embassy, they were going to staff it with Soviet intelligence officers playing the part of Finnish diplomats. Taking the enemy into custody would be a lot cleaner and simpler that way. The SIM, he continued, had a similar operation going at the southern edge of the city: a tunnel, which supposedly traveled belowground all the way to Nationalist lines, in fact went only a few hundred yards, then surfaced in the midst of a courtyard where a gang of SIM operatives was waiting. Word was now being spread among the Falangist cells that their members had been betrayed to the enemy, they should flee to the Finnish embassy, where they'd be protected, or use the tunnel that reached the Nationalist lines.
The shift in policy made sense to Khristo. Using Andres against the Falange was a long-term operation. The new approach was clearly intended to accelerate and intensify the covert effort against the enemy inside the city. Mola's four columns were sharpening the pressure on Madrid; SANCTUARY was clearly an NKVD response. When Yaschyeritsa had lifted the deadline for the effort against the Farmacia Cortés group, Khristo's relief had been tempered by a nagging anxiety: perhaps they were, for their own reasons, maneuvering him. Now, he felt, he could relax. He hoped silently that they did not ask him to serve as a Finnish diplomat—he didn't think he had the stomach for it. He didn't look like a Finn, he told himself, he was dark, not fair.
Buenas noches, mis amigos. Buenas noches, todos los peleadores bravos que puedan oír mi voz. Y buenas noches, Madrid. Hay veinte horas, y la hora para el jazz hot …
The young woman played with the radio until music flowed into the little room below the eaves. Andres said, “It is the singer Bessie Smith. You will like it.” Khristo didn't exactly like it, it made him sad. The voice of a blues singer, stark, with only a piano, bass and drums to fill in the spaces, reached through the crackle of the nighttime static and touched his heart. He could not understand the words, but the sorrow of it was all too clear. Enough grief for one day, he thought. The nasty scene at the Finnish embassy refused to leave his mind, and he and Andres had decided to drown their war in a bottle of Spanish gin.
They'd split the cost of the bottle and taken it back to Andres's garret at 9 Calle de Victoria. For him to be there, with Andres and his American girlfriend and the German woman called Renata, was very much against the rules. But he was tired of the rules. He was tired of a lot of things. He stared at the bottle, which had a Spanish matador on the label, his expression rigid with pride of manhood, indifference in the face of death. For Khristo, the more he drank the gin, the less he liked the matador.
Andres's girlfriend was called Faye—it was her idea to play a card game called cribbage. The four of them sat around a small table with a pegboard at the center and tried to make their cards add up to thirty-one. Such achievements were rewarded by the advance of a small stick in the pegboard. He had no idea if he was winning or losing—he did know that the smarmy matador on the gin bottle had nearly destroyed what little mathematical ability he possessed. Renata, his partner, looked at him in despair from time to time.
The four of them spoke English as they played—it turned out to be the only language they had in common other than Spanish, which they had to work at all day long. The American girl had already stifled a giggle at his peculiar diction and he'd looked up sharply, only to be signaled by Andres that no discourtesy had been intended. She certainly was different. Had caught him staring at her at one point and had stared right back. God save her, he thought, from ever visiting Bulgaria, where such looks had meanings he was sure she didn't intend. Did she? No.
“I went to University City today,” she said casually.
For a moment, the game stopped dead. There was heavy fighting in the university area, where one of Mola's Moorish columns had breached the city's defenses. The Army of Africa, Franco's original striking force, had already captured the bus and tram terminals in the suburbs.
“What?” Andres looked at her with horror.
“You heard me.”
“Perhaps you want to be killed. La Pasionaria will announce it on the streets—a courageous death, our American sister, no pasarán. ”
“Well, they asked me to go at work. So I went.”
“Why? Who asked you?”
“A woman at work was pregnant, the baby started coming early and the labor was very bad. So they sent me to bring back the husband, who was holding the College of Agriculture.”
“What a war,” Renata said.
“I met a group of British machine-gunners—I'm playing the jack of clubs—and they told me the Moors have been holding the College of Medicine for several days.”
“Really?” Renata said. “That I had not heard.”
“It's true.”
Renata put a five down on the jack, and moved their peg.
“This fellow, an Oxford man, by the way, told me the Poles in the Dabrowsky Brigade won it back for an afternoon. A shambles, they said. The Moors built fires in the hallways and roasted the laboratory animals on their bayonets and ate them. Now they'll all get rare diseases. The Poles chased them out by putting hand grenades on the elevators and sending them up to the floor they were holding.”
Khristo shook his head in disbelief. “What a war.” He echoed Renata, knowing the phrase must be correct.
Faye smiled grimly. “Fifth floor,” she said. “Travel accessories, kitchenware, hand grenades.”
“What is?” Khristo asked.
“Oh, you know. Department store elevators.”
“Ah,” he said, feigning knowledge.
It was his turn to play. He tried to concentrate, but the cards in his hand made no particular sense, a random collection of numbers and pictures. From across the table, Renata said, “Forward, comrade. And we shall gain a final victory.” He looked up from his cards, but her smile was gentle and encouraging. The telephone rang, the jingling of a tiny bell in two short bursts. All four reacted to the sound. It rang again. Andres moved toward the corner, where it was mounted on the wall.
He picked up the receiver and said, “Sí?” Listened for several seconds, then said, “Momentito, por favor.” Left the handset dangling from its cord and walked over to Khristo and said quietly, in Russian, “Someone wishes to speak with you.”
Khristo carefully laid his cards face down on the table. A tiny muscle below his eye began to run like a motor. Nobody, nobody, knew he was there. He searched Andres's face for a sign but the man's expression had gone cold. In that moment, they silently accused each other of betrayal. Then Khristo pushed himself away from the table and walked the few steps to the telephone. He'd become acutely conscious of his surroundings: the silent people in the room, the music on the radio, the rhythmic echo of distant artillery. He held the receiver carefully in his hand, listened to the hum of the open line, and at last said “Sí?”
“No names, please,” said a voice in Russian. He knew the accent, the edgy nasal tone. It was Ilya Goldman.
“Very well,” he answered in Russian.
“I have just cast your horoscope. It says tonight is a good time to travel. It says start as soon as possible. I take this to mean right away.”
“Very well. Thank you for telling me.”
“Your friend is born in the same moon.”
“I understand.”
“The time may come when we should meet again. Is it possible?”
“Yes. Yes, it's possible. In the north, I think.”
“A good choice. How can we manage it?”
“Our old sign. The one we used with the dog. Initials and numbers. You recall?”
“Ah, yes, very well. Where might such signals appear?”
“Matrimonial ads. In the newspaper.”
“Sorry to see you go, my friend.”
“Join us.”
“Soon, maybe. Not now.”
“Good-bye, then.”
“Good luck.” The connection broke.
He hung up the phone carefully and turned to face the others. Faye saw his face and said, “My God, what is it?”
“They come to arrest us,” he said in English. “Me and Andres. But they will take you also.” He turned to Renata. “And you.”
“The Falange?” Faye said, incredulous.
“No,” Andres said. “Not the Falange.”